| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

View
 

FrontPage

This version was saved 13 years, 6 months ago View current version     Page history
Saved by Sue
on April 2, 2011 at 8:25:06 am
 

 

Alphabetical List of Past Postings on the Blog "Typo of the Day for Librarians"

 

Document created 12-14-2006 by Terry Ballard.

Initial data preparation: Carol Reid.

Contributors and editors: Wendee Eyler, Ian Fairclough, Tina Gunther, Phalbe Henriksen, Sue Trombley and Carol Reid, with occasional tinkering by Terry Ballard.

Most recently edited 03-26-2011 (thru 03-11) by Sue T

Most recent backup made: December 8 2009 by WE

 

This document is a tool for cooperative quality control in bibliographic databases. It records, in alphabetical order, erroneous character strings ("words") reported on the blog Typo of the Day for Librarians http://librarytypos.blogspot.com which commenced operation on April 1, 2007. This blog supersedes Typo of the Day Blog http://typooftheday.blogspot.com which operated from October 11, 2006 to March 30, 2007. In some cases, the most likely correction is also listed. Your corrections may vary. The project is limited to errors occurring with English-language materials.

 

For further information on this and associated projects, consult the document

Typographical Errors in Library Databases http://www.terryballard.org/typos/typoscomplete.html

 

Want to write for Typo of the Day for Librarians?

Click HERE to schedule yourself to write the BLOG

 

 

 

Typo Word Index

 

 

 

 

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

 

 

 

 

 

 

 0-9

 

0f/0ff (Of/Off) 12-05-2007

 

21th (21st) 12-04-2007

 

2Lst (21st) 12-03-2007

 

2rd (2nd or 3rd) 12-06-2007

 

3nd (2nd or 3rd) 04-01-2009

 

3th (3rd or 13th) 12-07-2007

 

 

 

 

 

 A

 

Aaron Copeland (Aaron Copland) 08-13-2009

 

Abbrevat* (Abbreviation) 09-16-2008

 

Abestos (Asbestos) 07-15-2009

 

Abscence (Absence) 05-04-2009

 

Abstact (Abstract) 05-21-2007

 

Acadam* (Academy) 08-24-2007

 

Acapella (a cappella) 12-29-2009

 

Accc* (Account, Access, Acceleration, etc.) 02-24-2009

 

Accesor* (Accessor*) 08-25-2010

 

Accidentl* (Accidental*) 02-13-2009

 

Accomodate (Accommodate) 10-19-2006

 

Accompaning (Accompanying) 05-19-2010

 

Accont* (Accountability, etc.) 09-16-2010

 

Accoustic* (Acoustic*) 04-09-2009

 

Accute (Acute) 05-27-2009

 

Acdem* (Academic, etc.) 08-21-2009

 

Acess (Access) 02-04-2008

 

Achievment (Achievement) 02-13-2007

 

Achitect* (Architect, etc.) 05-19-2008

 

Achive (Archive, Achievement) 01-11-2008

 

Acompany (Accompany) 07-17-2007

 

Acqueduct (Aqueduct) 12-18-2006

 

Acquistion (Acquisition) 10-28-2009

 

Activites* (Activities) 01-14-2009

 

Additud* (Attitude, etc.) 04-10-2009

 

Adresses (Addresses) 02-19-2008

 

Addressess (Addresses) 02-23-2007

 

Addresss* (Address) 02-22-2007

 

Adminstration (Administration) 10-11-2006

 

Adventru*, Adventuo* (Adventur*, Adventuro*) 10-01-2010

 

Adventure stores (Adventure stories) 07-29-2009

 

Advertsing (Advertising) 09-15-2010

 

Aeronatuic* (Aeronautic*) 11-26-2007

 

Affiar (Affair) 02-16-2009

 

Afgan (Afghan) 12-13-2006

 

Afirca*, Arfica (Africa*) 01-18-2010

 

Agian (Again) 07-16-2007

 

Agian (Again) 12-04-2008

 

Agreee (Agree) 02-18-2008

 

Agression* (Aggression*) 02-15-2011

 

Agressive (Aggressive) 01-11-2007

 

Agricutur* (Agriculture) 01-16-2008

 

Agrument* (Argument) 03-31-2008

 

Aiplane* (Airplane*) 11-03-2010

 

Alaphabet* (Alphabet, Alphabetical, etc.) 10-26-2010

 

Alburquerque (Albuquerque) 08-16-2007

 

Alchoh* (Alcohol, etc.) 06-18-2008

 

Alchol* (Alcohol, etc.) 06-18-2008

 

Alfed, Alferd, Alfrd (Alfred) 01-13-2010

 

Allan Quartermain, Alan Quartermain (Allan Quatermain) 04-02-2009

 

Alll* (All, etc.) 08-31-2010

 

Alluminum, etc. (Aluminum) 05-21-2010

 

Aluminmum (Aluminum) 12-12-2007

 

Ameeri* (America) 08-23-2007

 

Amd (Amid, And) 01-29-2007

 

Ameeri* (America) 08-23-2007

 

Americ (America) 09-02-2009

 

Americam* (American*) 08-29-2007

 

Ammendment* (Amendment*) 04-20-2009

 

Amoung (Among) 08-05-2010

 

Amrica* (America, etc.) 08-24-2009

 

Anahiem (Anaheim) 07-07-2008

 

Hans Christian Anderson (Andersen) 04-08-2008

 

Andthe (And the) 04-27-2009

 

Angels/Angles/Anglos 12-22-2006

 

Angus Dei, Agnes Dei (Agnus Dei) 09-25-2007

 

Anias Ninn (Anaïs Nin) 11-12-2007

 

Anit + Anti (Anti) 10-06-2010

 

Aniversary (Anniversary) 05-01-2007

 

Anlays* and Anlys* (Analysis, etc.) 02-26-2009

 

Annd (And) 03-10-2010

 

Anniversay (Anniversary) 11-24-2009

 

Annives*, etc. (Annivers*) 08-06-2010

 

Annoint* (Anoint*) 08-31-2007

 

Announcemnt (Announcement) 03-26-2007

 

Anotomy, etc. (Anatomy, etc.) 10-07-2010

 

Antartic* (Antarctic*) 07-07-2009

 

Anti + Anit (Anti) 10-06-2010

 

Antonymn* (Antonym*) 06-15-2010

 

Apalachian (Appalachian) 11-03-2006

 

Apirl, etc. (April) 04-07-2008

 

Apolgetic*, Apolig* (Apologetic, Apology) 05-26-2010

 

Appendex (Appendix) 04-12-2007

 

Appp* (App*) 10-31-2008

 

Aquisition (Acquisition) 01-12-2007

 

Archael* (Archaeology , Archeology, etc.) 02-02-2009

 

Architecu* (Architectu*) 02-25-2009

 

Arcobat (Acrobat) 06-04-2007

 

Arfica, Afirca* (Africa*) 01-18-2010

 

Aricle* (Article) 03-20-2009

 

Arrr* (Arrange, Arrangement, etc.) 12-08-2009

 

Artic (Arctic) 11-17-2006

 

Artisit* (Artist) 12-27-2007

 

Asessment*, Assesment* (Assessment*) 12-28-2009

 

Asociat* (Association, Associate, etc.) 01-22-2009

 

Assemby (Assembly) 04-04-2007

 

Assesment*, Asessment* (Assessment*) 12-28-2009

 

Assitan* (Assistan*) 04-15-2010

 

Assocat* (Association, Associate, etc.) 01-15-2009

 

Associact* (Associat*) 12-23-2010

 

Assym* (Asym*) 07-06-2010

 

Astromom* (Astronom*) 04-01-2010

 

Astromon* (Astronom*) 01-19-2009

 

Asymet* (Asymmet*) 01-12-2009

 

Athelete (Athlete) 04-18-2008

 

Athiest* (Atheist*) 10-16-2008

 

Atmopsheric (Atmospheric) 05-04-2007

 

Audibook (Audiobook) 06-19-2009

 

Audobon (Audubon) 04-24-2009

 

Augum* (Augment*, Argument*) 03-25-2010

 

Auguts (August) 08-03-2009

 

Austrailia*, Austalia* (Australia, etc.) 09-05-2008

 

Austrailia (Australia) 01-26-2007

 

Authur* (Author*, Arthur) 04-27-2007

 

Autobiograh* (Autobiograph*) 03-02-2010

 

Automobl (Automobile) 01-17-2008

 

Autum, Autmn (Autumn) 09-24-2007

 

Avaiable (Available) 04-10-2007

 

Away in a manager (Away in a manger) 11-09-2009

 

 

 

 

 

 B

 

Backround* (Background*) 02-03-2010

 

Balck* (Black) 02-28-2008

 

Balitmore (Baltimore) 09-05-2007

 

Baloon* (Balloon*) 01-28-2009

 

Bannana* (Banana, etc.) 04-17-2009

 

Bantan (Bantam) 07-11-2007

 

Bapist* (Baptist*) 03-05-2009

 

Barbership (Barbershop) 06-09-2008

 

Barabara + Barbara (Barbara) 03-10-2011

 

Barbara + Barabara (Barbara) 03-10-2011

 

Barbra, etc. (Barbara) 03-26-2008

 

Barnes & Nobel, Barns & Noble (Barnes & Noble) 04-03-2009

Be be (Be) 03-19-2010

Beatiful*, Beutiful* (Beautiful) 09-23-2010

Beatnick* (Beatnik*) 05-13-2009

 

Beaurocra* (Bureaucra*) 02-19-2007

 

Becasue (Because) 09-09-2010

 

Becuase (Because) 12-18-2007

 

Begining (Beginning) 01-02-2008

 

Beginnn* (Beginning, etc.) 12-31-2010

 

Belguim (Belgium) 06-26-2009

 

Belive* (Believe) 11-23-2007

 

Bellweather (Bellwether) 04-06-2007

 

Bethleham*, Bethelhem (Bethlehem) 04-13-2009

 

Bethroth* (Betroth*) 01-12-2011

 

Betweeen (Between) 11-02-2007

 

Betweem (Between) 05-20-2010

 

Beutiful*, Beatiful* (Beautiful) 09-23-2010

 

Beverly Clearly (Beverly Cleary) 08-11-2009

 

Bibical, Bilical, etc. (Biblical) 04-11-2008

 

Biblingual (Bilingual) 12-06-2006

 

Bicyle (Bicycle) 06-10-2008

 

Bilbio* (Biblio*) 03-14-2007

 

Billie Holliday (Holiday) 03-11-2008

 

Birhday* (Birthday*) 03-01-2010

 

Bood (Book, Blood) 12-11-2006

 

Bookeep* (Bookkeep*) 07-30-2009

 

Booo* (Book) 10-31-2007

 

Boosk (Books) 06-25-2010

 

Boradcast* (Broadcast*) 05-27-2010

 

Borwn* (Brown*) 11-30-2010

 

Box Edler (Box Elder) 04-06-2010

 

Braod* (Broad*) 08-23-2010

 

Brithday* (Birthday*) 09-28-2010

 

Britian (Britain) 01-18-2007

 

Brocolli* (Broccoli*) 07-08-2010

 

Bronz (Bronx, Bronze) 06-09-2009

 

Brookyn* (Brooklyn*) 08-26-2010

 

Bucaneer* (Buccaneer*) 03-29-2010

 

Bucaneer*, Priate, Priates, etc. (Buccaneer*, Pirate, Pirates, etc.) 09-20-2010

 

Buenos Aries (Buenos Aires) 06-14-2007

 

Bufff* (Buffalo, etc.) 01-31-2011

 

Buidl*, Buidi* (Building, etc.) 05-20-2008

 

Bulter (Butler) 03-16-2010

 

Busness (Business) 02-21-2008

 

Bussiness* (Business) 08-25-2008

 

 

 

Go to top

 

 

 

 C

 

Cacoa, Chocalate*, etc.(Cacao, Chocolate) 10-29-2008

 

Calcuim (Calcium) 07-22-2010

 

Caldecot (Caldecott) 10-27-2006

 

Calender* (Calendar*) 08-11-2008

 

Califonia (California) 04-23-2007

 

Californa (California) 06-04-2008

 

Campain* (Campaign) 10-08-2008

 

Candada (Canada) 01-05-2009

 

Candian (Canadian) 01-10-2007

 

Candian, Candians (Canadian*) 01-22-2010

 

Carbohydretes, Carbohyr* (Carbohydrate, etc.) 11-05-2009

Casualit* (Casualt*, Causalit*, etc.) 08-03-2010

 

Catagog* (Catalog, etc.) 10-28-2008

 

Caterpiller*, Catepillar* (Caterpillar*) 10-16-2009

 

Catolic (Catholic) 04-15-2008

 

Catolog (Catalog) 07-25-2007

 

Cby (|c by) 01-17-2007

 

Ccharles (Charles) 07-20-2007

 

Celbrat* (Celebrate, etc.) 01-01-2009

 

Celebat* (Celebrat*) 02-14-2011

 

Celebation (Celebration) 12-29-2006

 

Cementery (Cemetery) 03-13-2009

 

Cemetary (Cemetery) 06-07-2007

 

Cemetry (Cemetery) 12-11-2007

 

Censorh*, Censorsi* (Censorship) 09-29-2010

 

Cenus (Census) 12-16-2010

 

Charater* (Character*) 03-26-2010

 

Chatanooga* (Chattanooga) 11-30-2007

 

Cheklist*, Chcklist* (Checklist*) 08-14-2009

 

Cheif (Chief) 11-05-2008

 

Cheif*, etc. (Chief) 06-08-2009

 

Chicester* (Chichester) 12-10-2009

 

Chicgo, etc. (Chicago) 05-01-2008

 

Chidhood (Childhood) 10-24-2008

 

Chilren (Children) 08-08-2007

 

Chipmonk* (Chipmunk*) 12-18-2009

 

Chocalate*, Cacoa, etc. (Cacao, Chocolate) 10-29-2008

 

Chrismas (Christmas) 12-13-2010

 

Christma (Christmas) 12-21-2006

 

Christms (Christmas) 12-24-2008

 

Chritopher (Christopher) 10-12-2009

 

Chrsitmas, etc. (Christmas) 12-25-2008

 

Chruch, etc. (Church) 12-19-2008

 

Chryst*, Cryt* (Crystal, etc.) 03-03-2009

 

Cicula*, Crcula*, Cirula*, etc. (Circulation, Circular) 01-13-2009

 

Cincinatti (Cincinnati) 06-05-2007

 

Cinma*, Cinmat* (Cinema*, Cinemat*) 02-23-2010

 

Cirula*, Cicula*, Crcula*, etc. (Circulation, Circular) 01-13-2009

 

Citiy (City) 12-08-2008

 

Citzenship (Citizenship) 11-09-2006

 

Civilizaton (Civilization) 02-02-2007

 

Civilz* (Civiliz*) 02-08-2007

 

Civl* (Civil*) 02-07-2007

 

Claire Booth Luce, etc. (Clare Boothe Luce) 09-25-2008

 

Clarenden (Clarendon) 04-28-2009

 

Classifiction (Classification) 05-31-2007

 

Classrom*, etc. (Classroom*) 12-15-2009

 

Close-captioned (Closed-captioned) 11-10-2009

 

Coaltion*, Coaliton* (Coalition*) 10-27-2008

 

Coference* (Conference*) 11-09-2010

 

Colarado, Colorodo (Colorado) 06-09-2010

 

Cole Poter (Cole Porter) 12-22-2009

 

Collison (Collision) 09-30-2008

 

Colllege* (College*) 10-14-2009

 

Colombus, etc. (Columbus, etc.) 10-13-2008

 

Colorodo, Colarado (Colorado) 06-09-2010

 

Colubm* (Columbus, Columbia) 10-08-2007

 

Comdy (Comedy) 07-08-2009

 

Commedy (Comedy) 12-16-2009

 

Commerical (Commercial) 11-06-2006

 

Commerical* (Commercial*) 01-18-2011

 

Communcation, Communicaton (Communication) 06-15-2009

 

Communn* (Community, etc.) 01-26-2011

 

Competion (Completion, Competition) 03-23-2007

 

Complement* (Compliment*) 03-16-2009

 

Compliment* (Complement*) 03-16-2009

Comsum* (Consum*) 11-26-2010

 

Comtem* (Contempt, Contemporary, etc.) 02-12-2009

 

Comunication, Comunicating (Communication, Communicating)  11-15-2010

 

Comunity, Comunities (Community, Communities) 05-14-2010

 

Comupter* (Computer) 05-22-2008

 

Concensus (Consensus) 07-17-2008

 

Condiser* (Consider, etc.) 12-02-2008

 

Congess* (Congress*) 08-11-2010

 

Congresional (Congressional) 11-25-2008

 

Congresssional (Congressional) 01-04-2007

 

Conneticut (Connecticut) 10-05-2007

 

Conngress* (Congress*) 12-24-2009

 

Consit* ( Constitution*, Constituen*, Consist*) 04-23-2009

 

Constiti*, Consitu* (Constitution, Constitutional) 01-21-2009

 

Constu* (construe, constructing, consulting, etc.) 02-06-2008

 

Contianer (Container) 06-18-2009

 

Contib* (Contrib*) 05-11-2010

 

Conservat* + Conversat* (Conversat*, Conservat*) 08-19-2010

 

Continetal (Continental) 07-22-2009

 

Conudrum* (Conundrum, etc.) 12-28-2010

 

Conversat* + Conservat* (Conservat*, Conversat*) 08-19-2010

 

Cooop* (Cooper) 01-25-2010

 

Coperat* (Cooperat*) 05-18-2010

 

Correspondan* (Correspondence, Correspondent) 08-06-2007

 

Counries (Countries) 08-28-2007

 

Counrty (Country) 08-28-2007

 

Counry (Country) 08-28-2007

 

Countires (Countries) 08-28-2007

 

Covention (Convention) 09-15-2008

 

Crcula*, Cicula*, Cirula*, etc. (Circulation, Circular) 01-13-2009

 

Cristian saints (Christian saints) 06-18-2010

 

Crucifiction (Crucifixion) 04-09-2007

 

Crucifixation (Crucifixion) 03-21-2008

 

Cryt*, Chryst* (Crystal, etc.) 03-03-2009

 

Crytog* (Cryptog*) 03-04-2010

 

Cselected (Selected) 04-14-2008

 

Curch (Church) 06-27-2008

 

Curiousity (Curiosity) 08-05-2009

 

Cutural* (Cultural*) 08-12-2010

 

Cuture*, Cutura* (Culture, Cultural, etc.) 08-14-2008

 

Czechoslav* (Czechoslovakia, etc.) 10-29-2010

 

 

 

 

 

 

 

 D

 

Daguerro* (Daguerreo*) 03-30-2010

 

Dairy + Diary (Diary, Dairy) 04-19-2010

 

Daivd (David) 07-24-2008

 

Dalai Llama (Dalai Lama) 05-06-2010

 

Dalmation (Dalmatian) 10-18-2006

 

Daneil* (Daniel*) 02-26-2010

 

Databse*, etc. (Database) 05-29-2008

 

Davey Crockett (Davy Crockett) 05-11-2009

 

Decemer (December) 12-01-2006

 

Decmeber (December) 12-09-2008

 

Decript*, Decrib* (Description, Describe) 10-15-2009

 

Deliva* (Delivery) 03-24-2009

 

Deposti* (Deposit*) 02-05-2010

 

Desparat* (Desperat*) 03-02-2011

 

Desparate (Desperate) 11-27-2006

 

Develom*, etc. (Development) 03-14-2008

 

Develope, etc. (Develop) 03-13-2008

 

Dialy (Daily) 05-24-2010

 

Diary + Dairy (Dairy, Diary) 04-19-2010

 

Diaster (Disaster) 03-28-2007

 

Diaster, Diasters (Disaster, Disasters) 06-08-2010

 

Dicover* (Discover*) 02-07-2008

 

Dictionaire* (Dictionaries) 08-30-2007

 

Diesease* (Disease, etc.) 07-01-2009

 

Diety (Deity) 09-26-2007

 

Diferent, Diference (Different, Difference) 05-19-2009

 

Digitial (Digital) 11-28-2007

 

Dimention* (Dimension*) 07-10-2009

 

Dinosuar* (Dinosaur*) 01-19-2007

 

Dipolma* (Diplomat, etc.) 09-14-2009

 

Dirctor (Director) 02-28-2007

 

Direcot* (Director, etc.) 04-08-2009

 

Dislay* (Display*) 07-06-2009

 

Disordr* (Disorder, Disorderly, etc.) 11-03-2009

 

Disscussion (Discussion) 03-06-2007

 

Distict* (District*) 01-27-2010

 

Distingush* (Distinguish*) 01-04-2011

 

Distrub* (Disturb) 10-26-2007

 

Distrub* (Disturb*, Distrib*) 04-28-2010

 

Dobly (Dolby) 11-29-2007

 

Documet* (Document) 01-08-2008

 

Dolll* (Doll*) 01-19-2011

 

Dr. Suess (Dr. Seuss) 03-12-2007

 

Drunkeness (Drunkenness) 06-26-2007

 

Dsylex* (Dyslexia, Dyslexic) 09-02-2010

 

Ducth (Dutch) 10-23-2009

 

Ducth, Neterland* (Dutch, Netherland) 12-28-2007

 

Durg, Durgs (Drug, Drugs) 10-05-2010

 

 

 

 

 

 

 

 E

 

Earing* (Earring*, Earning*, etc.) 11-17-2010

 

Eary (Early) 04-02-2008

 

Eath (Earth) 07-20-2009

 

Ecomom* (Econom*) 06-29-2007

 

Ecomonic (Economic) 03-09-2009

 

Econim* (Economy, Economic, etc.) 08-30-2010

 

Ecstacy (Ecstasy) 01-22-2008

 

Ederly, Eldery (Elderly) 12-22-2008

 

Edgar Allen Poe (Edgar Allan Poe) 01-07-2009

 

Editedby (Edited by) 12-09-2009

 

Editoral (Editorial) 05-17-2007

 

Edted (Edited) 06-29-2010

 

Eduat* (Educat*) 04-27-2010

 

Educai* (Education, etc.) 11-18-2008

 

Educaton (Education) 12-10-2008

 

Eduction* (Education, etc.) 05-27-2008

 

Egineer* (Engineer*) 01-15-2010

 

Egpyt (Egypt) 02-16-2011

 

Eighteeth (Eighteenth, Eightieth) 03-29-2007

 

Einsten (Einstein) 11-13-2007

 

Einstien (Einstein) 11-13-2007

 

Eldery, Ederly (Elderly) 12-22-08

 

Electic* (Electric*, Eclectic) 04-30-2010

 

Electon (Election, Electron) 11-07-2006

 

Electorn* (Electron*) 07-17-2009

 

Elementry (Elementary) 02-04-2010

 

Eliot* + Elliot* (Elliot*, Eliot*) 02-25-2011

 

Elixer (Elixir) 04-16-2009

 

Elizabth* (Elizabeth*) 09-07-2009

 

Elliot* + Eliot* (Eliot*, Elliot*) 02-25-2011

 

Elment* (Element, Elementary) 05-05-2009

 

Elmentary, etc. (Elementary) 09-24-2010

 

Emergency planing (Emergency planning) 10-27-2009

 

Emily Dickenson (Dickinson) 02-12-2010

 

Enchanc* (Enhance, etc.) 05-23-2008

 

Encout*, etc. (Encounter) 02-14-2008

 

Encyclopd*, etc. (Encyclopedia) 04-10-2008

 

Enertain* (Entertain, Entertainment, etc.) 08-08-2008

 

Enginn* (Engineer, etc.) 09-18-2008

 

Engish (English) 04-16-2007

 

Englig* (English*, Enlighten*) 02-08-2008

 

Englsh (English) 07-22-2008

 

Englsnd (England) 06-24-2008

 

Enland, etc. (England) 07-29-2008

 

Enlightment (Enlightenment) 02-11-2009

 

Enlish (English) 05-14-2007

 

Enstein (Einstein) 11-13-2007

 

Enterance (Entrance) 03-20-2008

 

Entertaiment (Entertainment) 11-20-2006

 

Enviornment (Environment) 12-10-2007

 

Enviroment (Environment) 05-02-2007

 

Envrionmental (Environmental) 05-29-2007

 

Epherm* (Ephemera, etc.) 04-14-2010

 

Epipany, Epihany, etc. (Epiphany) 01-06-2009

 

Equiptment (Equipment) 07-18-2008

 

Erducation (Education) 06-25-2008

 

Erogonomics (Ergonomics) 09-30-2009

 

Estabish*, etc. (Establish*) 07-29-2010

 

Estern (Eastern) 08-18-2008

 

Ethopi* (Ethiopia) 01-04-2008

 

Ettiquet* (Etiquette) 01-24-2011

 

Europen (European) 08-02-2007

 

Everbody* (Everybody*) 11-21-2008

 

Everday (Everyday) 10-20-2006

 

Everthing* (Everything*) 02-09-2011

 

Eviro* (Enviro*) 04-22-2009

 

Excape (Escape) 03-25-2009

 

Excution*, etc. (Execution*) 06-24-2010

 

Exib* (Exhibit, etc.) 12-31-2008

 

Existance* (Existence, etc.) 05-29-2009

 

Expañol* (Español*) 02-17-2011

 

Experen* (Experien*) 02-28-2011

 

Experss*, Expess* (Express*) 11-08-2010

 

Extraod* (Extraordinary) 01-28-2008

 

Extraodinary (Extraordinary) 11-22-2006

 

Extraterrestial (Extraterrestrial) 11-23-2007

 

Erza + Ezra (Ezra) 03-11-2011

 

Ezra + Erza (Ezra) 03-11-2011

 

 

 

 

 

 F

 

Facism (Fascism, Facsim.) 04-20-2007

 

Facsmile* (Facsimile*) 10-09-2009

 

Falll* (Fall, Falling, etc.) 10-01-2009

 

Fascimile (Facsimile) 05-22-2007

 

Fasion* (Fashion, etc.) 10-02-2009

 

Fayettville (Fayetteville) 02-19-2010

 

Febuary (February) 02-01-2007

 

Federeal (Federal) 09-10-2007

 

Fedral* (Federal*) 06-01-2010

 

Feild* + Field* (Field* or Feild*) 12-03-2009

 

Femal, Femals (Female, Females) 02-21-2011

 

Femals, Femal (Females, Female) 02-21-2011

 

Fench (French) 06-19-2008

 

Feschrift* (Festschrift) 1-21-2007

 

Festchrift* (Festschrift) 1-21-2007

 

Fetschrift* (Festschrift) 1-21-2007

 

Field* + Feild* (Feild* or Field*) 12-03-2009

 

Filmak* (Filmmak*) 06-30-2009

 

Finacial, Fiancial (Financial) 09-22-2008

 

Finish* + Finnish (Finnish or Finish*) 11-22-2010

 

Finsihed (Finished) 02-22-2008

 

Firts or Frist (First) 01-01-2010

 

Fith (Fifth) 06-23-2010

 

Flannery O'Conner (Flannery O'Connor) 06-01-2009

 

Floklore (Folklore) 12-23-2009

 

Flouride (Fluoride) 11-13-2006

 

Fluro* (Fluroescent, Fluorine, etc.) 11-06-2009

 

Fminis*, Femenis* (Feminist, Feminism) 03-25-2008

 

Fo (Of, To, For) 05-23-2007

 

Fokl* (Folk*) 12-19-2007

 

Fomat* (Format, etc.) 06-02-2009

 

Footbal, Footall, Footaball (Football) 11-25-2010

 

Footware (Footwear) 12-01-2010

 

Foresnic*, Forsenic* (Forensic*) 09-22-2010

 

Foresty (Forestry) 08-09-2007

 

Foreward (Foreword, Forward) 10-16-2006

 

Forsenic*, Foresnic* (Forensic*) 09-22-2010

 

Foudat*, etc. (Foundation*) 01-04-2010

 

Fourty (Forty) 04-13-2007

 

Francico (Francisco) 11-02-2010

 

Franciso (Francisco) 03-19-2008

 

Freee (Free) 09-17-2010

 

Freeez* (Freeze) 02-05-2007

 

Freinds (Friends) 11-24-2010

 

Frist or Firts (First) 01-01-2010

 

Froms (Forms, etc.) 07-28-2010

 

Fron (From) 07-28-2008

 

Frued* (Freud*) 10-11-2010

 

Funciton* (Function*) 07-27-2010

 

Funtion*, Fuction* (Function) 02-13-2008

 

Furtur* (Future, etc.) 10-08-2010

 

Fuschia, etc. (Fuchsia) 04-23-2008

 

 

 

 

 

 

 

 G

 

Gainsville (Gainesville) 08-15-2007

 

Gallaries, Gallary (Galleries, Gallery) 01-25-2011

 

Gallary, Gallaries (Gallery, Galleries) 01-25-2011

 

Gaurant*, Guarent*  (Guarant*) 10-18-2010

 

Gaurd* (Guard*) 08-20-2010

 

Gazeteer*, Gazzette* (Gazette*) 01-05-2010

 

Geman* , Greman* (German) 05-22-2009

 

Geneolog* (Genealog*) 03-15-2007

 

Genious* (Genius*) 03-07-2011

 

Geniune (Genuine) 05-12-2009

 

Gentic* (Genetic, etc.) 08-20-2009

 

Geriatic* (Geriatric, etc.) 08-19-2009

 

Geroge (George) 01-29-2009

 

Gerogia (Georgia) 01-08-2007

 

Germnay, Germn (Germany, German) 07-12-2010

 

Gertude* (Gertrude) 07-16-2009

 

Ghandi, etc. (Gandhi) 05-30-2008

 

Gild*, Guild* (Guild*, Gild*) 12-30-2008

 

Gingko* (Ginkgo*) 06-03-2010

 

Glossay, Glossry, Glosary (Glossary) 11-19-2009

 

Gobal*, Golbal* (Global*) 04-22-2010

 

Goerge (George) 07-14-2010

 

Gograph* (Geograph*) 10-06-2009

 

Gohst (Ghost) 12-28-2006

 

Golbal*, Gobal* (Global*) 04-22-2010

 

Gordan, Gordon (Gordon, Gordan) 09-30-2010

 

Goverment (Government) 12-08-2006

 

Governer* (Governor*) 01-17-2011

 

Grammer (Grammar) 04-24-2007

 

Grat Britain (Great Britain) 10-10-2007

 

Greee* (Gree*) 10-29-2007

 

Greee* (Gree*) 08-13-2010

 

Greman* , Geman* (German) 05-22-2009

 

Grey* + Gray* (Gray* or Grey*) 01-07-2011

 

Grodon (Gordon) 03-12-2010

 

Guarent*, Gaurant*  (Guarant*) 10-18-2010

 

Guatamala (Guatemala) 05-12-2008

 

Guild*, Gild* (Gild*, Guild*) 12-30-2008

 

Guiness + Alec (Alec Guinness) 07-09-2009

 

Guniea (Guinea) 04-14-2009

 

 

 

 

 

 H

 

Halll* (Halloween) 10-30-2007

 

Haloween (Halloween) 10-31-2006

 

Hans Christian Anderson (Andersen) 04-08-2008

 

Hapen* (happen, happened, happening, etc.) 03-23-2009

 

Hapiness (Happiness) 04-21-2010

 

Harrass* (Harass*) 04-26-2007

 

Harrr* (Harr*) 02-25-2010

 

Harvey + Harvy (Harvey or Harvy) 12-02-2009

 

Havard (Harvard) 11-29-2006

 

Hawaia*, Hawaai*, Hawia* (Hawaii, etc.) 08-25-2009

 

Hawii* (Hawaii*) 01-11-2011

 

Hearld (Heard, Herald) 12-19-2006

 

Heath (Health) 12-03-2008

 

Heirarch* (Hierarchy, etc.) 05-08-2009

 

Helath* (Health*) 10-12-2010

 

Helsinski (Helsinki) 06-23-2009

 

Herione* (Heroine*) 12-22-2010

 

Higer (Higher) 07-21-2009

 

Highschool* (High school*) 08-27-2010

 

Higlight*, Hightlight* (Highlight*) 12-15-2010

 

Hilary/Hillary (Hilary/Hillary) 07-09-2007

 

Hindusi* (Hinduis*) 11-05-2010

 

Historial (Historical) 06-03-2008

 

Histroic (Historic) 03-01-2007

 

Hitchock, etc. (Hitchcock) 08-17-2010

 

Hitory, Hitorical (History, Historical) 02-02-2010

 

HMTL (HTML) 05-04-2010

 

Holcau*, Holocause* (Holocaust, etc.) 05-01-2009

 

Holday (Holiday) 11-26-2008

 

Holden Caufield (Caulfield) 02-11-2010

 

Holocause*, Holcau* (Holocaust, etc.) 05-01-2009

 

Horicultur* (Horticulture) 01-23-2008

 

Hospt* (Hospital/Hospitalization, etc.) 11-27-2007

 

Hous (House) 05-21-2008

 

Humanties (Humanities) 07-14-2008

 

Hunderd (Hundred) 12-26-2007

 

Huricane (Hurricane) 08-17-2007

 

Hurrican (Hurricane) 08-17-2007

 

Husdon (Hudson) 01-27-2011

 

Hybid* (Hybrid) 11-14-2007

 

Hybird* (Hybrid) 11-14-2007

 

Hybrd* * (Hybrid) 11-14-2007

 

Hygeien* (Hygiene*) 08-22-2007

 

Hygein* (Hygiene) 08-22-2007

 

Hygene (Hygiene) 08-22-2007

 

Hygenic (Hygienic) 08-22-2007

 

Hygenist (Hygienist) 08-22-2007

 

Hygience (Hygienic) 08-22-2007

 

Hygient* (Hygienic/Hygienist) 08-22-2007

 

 

 

 

 

 I

 

I11 ("Ill." or alternate abbreviation of IL) 05-07-2009

 

Ibliography (Bibliography) 11-14-2008

 

Ibrary (Library) 09-03-2010

 

Iceburg*(Iceberg*) 10-19-2010

 

Idenit* (Identity, identify...) 05-10-2007

 

iinf* (inf*) 06-26-2008

 

Illl** (Ill*) 05-09-2007

 

Ilinois*, Illinio*, Illinoios*, Illinos* (for Illinois) 09-04-2009

 

Illlustrat* (Illustrat*) 05-07-2007

 

Illlustrations (Illustrations) 05-08-2007

 

Imform* (Inform*) 10-07-2009

 

Impared (Impaired) 08-06-2008

 

Imporv* (Improve, etc.) 01-02-2009

 

Impovi* (impoverishment/improvisation ) 08-21-2007

 

Improvish* (impoverishment/improvisation ) 08-21-2007

 

Inagur*, Inaugua* (Inauguration) 01-20-2009

 

Indepedence (Independence) 07-03-2007

 

Indain* (Indian) 11-22-2007

 

Industi*, Industy (Industry, etc.) 06-10-2010

 

Inforam* (Information) 07-24-2007

 

Inforat* (Information) 01-01-2008

 

Inlud*, etc. (Include) 07-30-2008

 

Innoculate (Inoculate) 06-11-2007

 

Innonce*, etc. (Innocence, etc.) 11-20-2008

 

Inpress* (Impress*) 12-09-2010

 

Instanbul, etc. (Istanbul) 04-30-2008

 

Institi*, Institiu* (Institution, Institute, etc.) 01-27-2009

 

Instuc* (Instruc*) 08-10-2010

 

Insult* (Insula*) 10-30-2008

 

Intelleg* (Intellig*) 09-21-2009

 

Intenral (Internal) 04-17-2007

 

Interent (Internet) 12-20-2007

 

Intergrat* (Integrat*) 06-30-2010

 

Interpet* (Interpret*) 05-17-2010

 

Intersting, Intresting (Interesting) 02-07-2011

 

Intresting, Intersting (Interesting) 02-07-2011

 

Intrum* (Instrument, Instrumental, etc.) 02-05-2009

 

Inveti* (Investi*, inventi*, etc.) 07-23-2010

 

Invov*, etc. (Involve, etc.) 01-21-2011

 

Irresistab* (Irresistible, etc.) 03-30-2009

 

Isreal* (for Israel) 09-03-2009

 

Istory (History) 03-10-2009

 

Italain, etc. (Italian) 06-11-2009

 

 

 

 

 

 J

 

Jame (James, Jane) 05-25-2007

 

Janaury (January) 01-09-2009

 

Jane Austin (Austen) 12-24-2007

 

Japanse* (Japanese, etc.) 11-12-2009

 

Jean-Paul Sarte (Jean-Paul Sartre) 02-17-2009

 

Jewelery (Jewelry, Jewellery) 06-06-2007

 

Jon, Greeleaf, etc., Whitter (John Greenleaf Whittier) 03-27-2008

 

Jospeh (Joseph) 11-28-2006

 

Judiasm (Judaism) 03-10-2008

 

Judical (Judicial) 08-07-2007

 

Julain (Julian) 08-27-2009

 

Julius Ceasar (Julius Caesar) 12-05-2006

 

Junvenile, uvenile (Juvenile) 05-25-2010

 

Jutice (Justice) 03-27-2009

 

 

 

 

 

 K

 

Kahn, Khan (Khan, Kahn) 12-26-2008

 

Kelly + Kelley (Kelly or Kelley) 03-23-2010

 

Kentuckey (Kentucky) 10-15-2007

 

Kentuckly (Kentucky) 10-16-2007

 

Kentycky (Kentucky) 10-17-2007

 

Khan, Kahn (Kahn, Khan) 12-26-2008

 

Killl*, Kiling (Kill*, Killing) 11-10-2010

 

Kindgom (Kingdom) 05-11-2007

 

Knowlede* (Knowledge) 07-05-2007

 

Knowleg* (Knowledge, Knowledgeable, etc.) 11-06-2008

 

Knwo*, etc. (Know*) 12-14-2009

 

 

 

 

 

 L

 

L (the numeral 1) 10-25-2006

 

Laboratoy, Labortor* (Laboratory) 02-23-2009

 

Labrator* (Laboratory) 08-12-2008

 

Langauge* (Language) 02-26-2008

 

Lanscap* (Landscap*) 10-22-2010

 

Lanuga* (Language*) 06-29-2009

 

Lastest (Latest) 05-16-2007

 

Lavendar (Lavender) 09-07-2010

 

Laywer* (Lawyer*) 06-22-2010

 

Leadersip (Leadership) 11-03-2008

 

Leagal (Legal) 12-29-2010

 

Learing (Learning or Leaning) 09-19-2008

 

Learnig (Learning) 03-18-2008

 

Lenon, Lennen, or Lenonn (Lennon) 06-22-2009

 

Leprachaun, Leprauchan (Leprechaun) 03-17-2007

 

Lbrary (Library) 01-30-2007

 

Leonad* (Leonard*) 03-22-2010

 

Lewis Carrol, Lewis Caroll (Lewis Carroll) 03-18-2009

Liason*, etc. (Liaison) 04-07-2009

 

Libary (Library) 11-14-2006

 

Libery (Liberty) 10-03-2008

 

Lightening (Lightning) 10-30-2006

 

Ligth* (Light, etc.) 08-07-2008

 

Linclon, Lincon (Lincoln, etc.) 03-04-2009

 

Linquist* (Linguist) 12-17-2007

 

Linquistic (Linguistic) 11-30-2006

 

Litarary, Litarature (Literary, Literature) 12-03-2010

 

Literaure (Literature) 11-24-2008

 

Litttle (Little) 11-29-2010

 

Lizst (Liszt) 06-25-2009

 

llustrat* (Illustrations, Illustrated, etc.) 05-06-2009

 

Loathesome (Loathsome) 06-05-2009

 

Locatin* (Location*) 12-24-2010

 

Logitud* (Longitude, etc.) 05-28-2009

 

Los Angles (Los Angeles) 05-03-2007

 

Louisianna (Louisiana) 12-15-2006

 

Lousiana, etc. (Louisiana) 08-15-2008

 

Love Stores (Love Stories) 08-27-2008

 

Lvoe* (Love*) 05-12-2010

 

 

 

 

 

 

 

 M

 

Magentic (Magnetic) 09-17-2008

 

Maintenence, Mantenance (Maintenance) 06-28-2010

 

Manager/Manger (Manger/Manager) 12-20-2006

 

Mangement (Management) 02-20-2007

 

Mangm* (Management, etc.) 02-04-2009

 

Mantenance, Maintenence (Maintenance) 06-28-2010

 

Manucript (Manuscript) 10-17-2006

 

Marquerite (Marguerite) 09-14-2010

 

Marraige (Marriage) 01-07-2008

 

Martin Scorcese (Martin Scorsese) 01-14-2010

 

Martyd* (Martyr) 12-21-2007

 

Masculan* (Masculin*) 01-10-2011

 

Massacusetts (Massachusetts) 10-10-2007

 

Matrial* (Material*) 06-02-2010

 

Mattt* (Matt*) 12-17-2010

 

Mediaval (Medieval) 03-12-2009

 

Medival (Medieval)10-09-2007

 

Memeor* (Memorial, Memory, etc.) 05-25-2009

 

Memoral*, etc. (Memorial) 05-26-2008

 

Metamop*, etc. (Metamorphosis) 05-06-2008

 

Meterolog* (Meteorolog*) 02-06-2009

 

Methematic* (Mathematic) 07-26-2007

 

Metropolitian (Metropolitan) 12-04-2006

 

Metropolitian (Metropolitan) 05-24-2007

 

Mew York (New York) 09-04-2007

 

Micellan*, Misellan* (Miscellaneous, etc.) 08-28-2008

 

Micheal, Micahel (Michael) 08-26-2008

 

Micorf* (Microform) 06-22-2007

 

Microfrom (Microform) 01-14-2008

 

Microsot, etc. (Microsoft) 04-23-2010

 

Midddle* (Middle) 12-02-2010

 

Millenium/Millennium (Millenium/Millennium) 10-23-2006

 

Minature*, etc. (Miniature*) 01-08-2010

 

Mineapolis (Minneapolis) 08-14-2007

 

Minerolog* (Mineralog*) 02-03-2009

 

Minesota, etc. (Minnesota) 12-01-2008

 

Miniscul* (Minuscul*) 09-22-2009

 

Mirofilms (Microfilms) 03-31-2009

 

Miscellanous (Miscellaneous) 01-31-2007

 

Misellan*, Micellan* (Miscellaneous, etc.) 08-28-2008

 

Mispell* (Misspell*) 11-30-2009

 

Mississipi (Mississippi) 07-11-2008

 

Misssion (Mission) 05-13-2008

 

Mobil + Mobile (Mobil or Mobile) 10-08-2009

 

Mogan* + Morgan* (Morgan*) 09-21-2010

 

Mongraph* (Monograph*) 06-04-2010

 

Mono Lisa (Mona Lisa) 11-27-2009

 

Monthy (Monthly) 08-05-2008

 

Moom (Moon) 06-20-2008

 

Morgage* (Mortgage, etc.) 10-15-2008

 

Morgan* + Mogan* (Morgan*) 09-21-2010

 

Mountan* (Mountain*) 02-18-2011

 

Mountian (Mountain) 04-01-2008

 

Mountian/Moutain (Mountain) 01-23-2007

 

Mrs. Polifax (Mrs. Pollifax) 11-11-2009

 

Mucis* (Music) 09-16-2009

 

Municpal* (Municipal*) 04-26-2010

 

Musc, Musuc* (Music) 09-15-2009

 

Muscial* (Musical*) 11-18-2009

 

Muscians (Musicians) 04-30-2007

 

Musem, etc. (Museum) 02-11-2008

 

Musican (Musician) 07-25-2008

 

Musuc*, Musc (Music*) 09-15-2009

 

Musue* (Museum, etc.) 01-28-2011

 

Mxic* (Mexico, Mexican, etc.) 11-02-2009

 

Mystrey (Mystery) 10-28-2010

 

Mythlogy (Mythology) 09-08-09

 

 

 

 

 

 N

 

Napolean (Napoleon) 08-26-2009

 

Nashiville (Nashville) 12-14-2007

 

Nationa (National, Nations, etc.) 09-28-2009

 

Natonal* (National*) 04-12-2010

 

Natureal (Natural) 02-18-2010

 

Naval + Navel (Naval or Navel) 10-13-2009

 

Neckless* (Necklace*) 02-04-2011

 

Neice* (Niece*) 03-19-2009

 

Neigbor* (Neighbor*) 01-06-2011

 

Neopolitan (Neapolitan) 07-12-2007

 

Neterl* (Netherl*) 03-03-2010

 

New York (Satte) (State) 02-09-2007

 

New Yrok (New York) 07-23-2007

 

Newberry (Newbery) 10-27-2006

 

Newpaper (Newspaper) 08-03-2007

 

Newsaper* (Newspaper*) 12-21-2010

 

Newstand (Newsstand) 10-25-2007

 

Newyork (New York) 03-11-2009

 

Niagr* (Niagara) 07-24-2009

 

Nietzch* (Nietzsch*) 01-23-2009

 

Nineteeth (Nineteenth) 11-23-2009

 

Nintey (Ninety) 01-25-2007

 

Nonverbial (Nonverbal) 01-03-2007

 

Norton + Noton (Norton) 02-17-2010

 

Nothern (Northern) 01-29-2008

 

Noton + Norton (Norton) 02-17-2010

 

Novermb* (November) 11-01-2007

 

Nuclar, etc. (Nuclear) 02-01-2008

 

Numberal (Numeral) 09-11-2008

 

Nutur* (Nurtur*) 11-01-2010

 

 

 

Go to top

 

 

 

 O

 

O'Brian + O'Brien (O'Brien, O'Brian) 08-16-2010

 

Occure* (Occur, etc.) 05-14-2009

 

Oceangraphic (Oceanographic) 09-18-2007

 

Oceangraphy (Oceanography) 09-18-2007

 

Ochestra (Orchestra) 07-06-2007

 

Ocober (October) 10-01-2007

 

Ocotber (October) 10-01-2008

 

Octber (October) 10-02-2007

 

Offical (Official) 08-20-2008

 

Of of (Of) 10-09-2008

 

Ofthe (Of the) 11-21-2006

 

Ofthe* (Of the*) 11-13-2008

 

Opea* (Operations, Opera, etc.) 12-05-2008

 

Operaton* (Operation*) 07-02-2007

 

Ophtalm* (Ophthalmology) 11-20-2007

 

Ophtham* (Ophthalmology) 11-20-2007

 

Opportunt* (Opportunit*) 07-30-2010

 

Oppossum*, Opposum* (Opossum*) 03-02-2009

 

Opthalm* (Ophthalmology) 11-20-2007

 

Optham* (Ophthalmology) 11-20-2007

 

Opthom* (Ophthalmology) 11-20-2007

 

Orcherstra* (Orchestra) 11-15-2007

 

Orchesrt* (Orchestra) 11-15-2007

 

Orchestrs (Orchestra) 11-15-2007

 

Orchetra* (Orchestra) 11-15-2007

 

Orchstra* (Orchestra) 11-15-2007

 

Orgin* (Origin) 01-24-2008

 

Ottowa (Ottawa) 04-04-2008

 

Ound recording (Sound recording) 09-13-2007

 

Oustand* (Outstanding) 09-01-2010

 

Oxgen (Oxygen) 11-26-2009

 

 

 

 

 

 P

 

Paino (Piano) 08-10-2007

 

Paly* + Play* (Play* or Paly*) 03-09-2010

 

Parchute* (Parachute*) 06-16-2010

 

Partick, Patick (Patrick) 03-17-2009

 

Parctic (practice, practical) 12-14-2006

 

Pardise (Paradise) 10-22-2008

 

Parliment* (Parliament*) 07-19-2010

 

Partnerhip* (Partnership) 02-27-2008

 

Partrick (Patrick) 03-05-2007

 

Passs* (Pass*) 05-15-2009

 

Patick, Partick (Patrick) 03-17-2009

 

Peddlar* (Peddler*, Pedlar*) 11-12-2010

 

Peformance (Performance) 09-29-2008

 

Pengiu* (Penguin, etc.) 04-08-2010

 

Penisula* (Peninsula*) 09-06-2010

 

Pennsly*, Pennsyv* (Pennsylvania) 07-31-2008

 

Penquin (Penguin) 07-10-2007

 

Peom* (Poem, etc.) 12-07-2009

 

Perodical (Periodical) 04-190-2007

 

Peronal* (Personal*) 02-16-2010

 

Perpect* (Perspect*) 02-08-2011

 

Perrr* (Perr*) 03-17-2010

 

Perserv* (Preserve, Preservation, etc.) 04-21-2008

 

Persistan* (Persisten*) 10-29-2009

 

Personell, Personnell, Personel (Personnel, Personal) 05-20-2009

Pess (Press) 12-08-2010

Peurto Ric* (Puerto Ric*) 01-29-2010

Phanton* (Phantom*) 03-18-2010

 

Pharoah* (Pharaoh) 09-26-2008

 

Pheonix (Phoenix) 06-24-2009

 

Philadelpha (Philadelphia) 04-18-2007

 

Philiip*, Pillip*, etc. (Phillip*, Philip*, etc.) 05-08-2008

 

Philosphy (Philosophy) 02-20-2008

 

Phladelphia (Philadelphia) 10-20-2008

 

Phlosoph* (Philosoph*) 07-21-2010

 

Phoenecian (Phoenician) 10-21-2008

 

Photgraph*, etc. (Photograph*) 05-02-2008

 

Photograpy (Photography) 07-19-2007

 

Phsy*, Pshy* (Phys*, Psych*) 04-24-2008

 

Phyci*, Pysic* (Physic*) 10-15-2010

 

Physcial (Physical) 09-17-2007

 

Picure* (Picture) 03-12-2008

 

Pilgrams (Pilgrims) 11-22-2007

 

Pillip*, Philiip*, etc. (Philip*, Phillip*, etc.) 05-08-2008

 

Pinao* (Piano*) 11-25-2009

 

Pittsburg, Pennsylvania (Pittsburgh) 03-13-2007

 

Plannn* (Plann*) 07-20-2010

 

Platimum, etc. (Platinum) 12-29-2008

 

Play* + Paly* (Paly*, Play*) 03-09-2010

 

Playright (Playwright) 11-15-2006

 

Playwrite (Playwright) 11-15-2006

 

Playwrite (Playwright) 09-10-2009

 

Plicy and Ploicy (Policy) 08-29-2008

 

Poepl* (Peopl*) 04-20-2010

 

Poerty (Poetry) 08-20-2007

 

Poinsetta* (Poinsettia*) 12-25-2009

 

Poision* (Poison*) 02-20-2009

 

Polictc* (Politic*) 02-05-2008

 

Pollitical (Political) 03-05-2010

 

Poltic* (Politic*) 02-01-2011

 

Polution (Pollution) 02-10-2011

 

Pomagr*, etc. (Pomegranate) 05-18-2009

 

Populaton* (Population, etc.) 11-04-2009

 

Porduc* (Produce/d, Production) 06-17-2009

 

Porgram* (Program*) 02-10-2010

 

Porject* (Project, etc.) 10-21-2009

 

Porpos* (Propose, etc.) 06-16-2008

 

Portait* (Portrait) 11-19-2007

 

Posible (Possible) 02-12-2007

 

Potatoe (Potato) 11-20-2009

 

Potrait* (Portrait) 11-19-2007

 

Potriat* (Portrait) 11-19-2007

 

Poulty (Poultry) 02-02-2011

 

Povery (poverty) 08-21-2007

 

Pradise (Paradise) 01-22-2007

 

Precedure* (Procedure*) 06-14-2010

 

Preceedings (Proceedings) 04-17-2008

 

Precipation (Precipitation) 02-26-2007

 

Precipt* (Precipit*) 12-20-2010

 

Preganc*, etc. (Pregnan*) 02-08-2010

 

Presedent* (President*, Precedent*) 02-15-2010

 

Presentaton (Presentation) 06-16-2009

 

Presss* (Press/Pressed/Pressing/Presses) 09-28-2007

 

Presure* (Pressure, etc.) 08-28-2009

 

Priate, Priates, Bucaneer*, etc. (Pirate, Pirates, Buccaneer*, etc.) 09-20-2010

 

Pricipal* (Principal) 09-12-2007

 

Prited, etc. (Printing, Printed) 09-02-2008

 

Priviledge* (Privilege) 06-20-2007

 

Proceedur* (Procedure, etc.) 07-15-2008

 

Procelain* (Porcelain*) 07-01-2010

 

Proctor & Gamble (Procter & Gamble) 06-12-2007

 

Prodc* (Produce, Production, etc.) 08-18-2009

 

Professinal (Professional) 04-25-2007

 

Progam* (Program) 11-09-2007

 

Progess (Progress) 01-15-2008

 

Progessiv* (Progressiv*) 03-08-2011

 

Pronograph* (Pornography) 04-09-2008

 

Pronouncia*, etc. (Pronunciation, etc.) 11-16-2009

 

Pronounciation (Pronunciation) 12-12-2006

 

Propogate(Propagate) 09-07-2007

 

Proverty (poverty) 08-21-2007

 

Prpos* (Purpose(s), Proposals, etc.) 04-09-2010

 

Prsident*, etc. (President) 10-07-2008

 

Pshy*, Phsy* (Phys*, Psych*) 04-24-2008

 

Pslam* (Psalm*) 02-27-2009

 

Psued* (Pseudonym) 06-19-2007

 

Psychanal* (Psychoanalytic, etc.) 10-17-2008

 

Pubic (Public) 10-26-2006

 

Pubish* (Publish*) 07-27-2007

 

Puctu* (Punctuat*, Pictur*) 10-20-2010

 

Puctuat* (Punctuat*) 09-27-2010

 

Pulbic* (Public*) 05-13-2010

 

Pulbic* (Public, Publication, etc.) 04-05-2010

 

Pumkin (Pumpkin) 10-02-2008

 

Purchs* (Purchase, etc.) 04-30-2009

 

Pysc* (Psyc*) 09-18-2009

 

Pysic*, Phyci* (Physic*) 10-15-2010

 

 

 

 

 

 

 

 Q

 

Qualtiy (Quality) 03-22-2007

 

Quesiton* (Question*) 10-13-2010

 

Questionaire (Questionnaire) 11-08-2006

 

Quide (Guide) 07-30-2007

 

 

 

 

 

 

 

 R

 

Raindeer (Reindeer) 12-15-2008

 

Ralroad (Railroad) 10-23-2008

 

Ramdom, Ramdon (Random) 07-16-2008

 

Rascism, Rascist* (Racism, Racist*) 07-02-2010

 

Rcord* (Record) 02-29-2008

 

Reccomend*, Reccommend* (Recommend*) 09-08-2010

 

Recieve (Receive) 05-14-2008

 

Recipie, Recipies (Recipe, Recipes) 11-27-2008

 

Recoding Recording) 10-24-2006

 

Recongition (Recognition) 07-16-2010

 

Recordin (Recording) 11-23-2010

 

Recoring (Recording) 10-24-2006

 

Rediculous (Ridiculous) 12-18-2008

 

Refernc* (Reference, etc.) 09-03-2008

 

Referneces (References) 07-13-2010

 

Refridg* (Refrigerator) 11-13-2007

 

Rehabiliation (Rehabilitation) 11-12-2008

 

Rehtoric* (Rhetoric*) 02-24-2011

 

Relationshop* (Relationship*) 06-17-2010

 

Relect* (Reflect, Reflection, etc.) 02-19-2009

 

Religon (Religion) 11-10-2008

 

Religon* (Religion, etc.) 05-28-2008

 

Remeber* (Remember, etc.) 08-12-2009

 

Rememberance (Remembrance) 06-02-2008

 

Reminscence (Reminiscence) 09-10-2008

 

Reocrd* (Record, etc.) 04-25-2008

 

Reort* (Report*) 05-07-2008

 

Repitit* (Repetit*) 02-23-2011

 

Reporduc* (Reproduce/d, Reproduction) 06-17-2009

 

Repubi* (Republican) 10-06-2008

 

Requiremens* (Requirement/s) 08-27-2007

 

Requiremet* (Requirement/s) 08-27-2007

 

Requiremn* (Requirement/s) 08-27-2007

 

Requirm* (Requirement/s) 08-27-2007

 

Requr* (Require/Requirement) 08-27-2007

 

Resarch (Research) 05-18-2007

 

Residental (Residential) 09-27-2007

 

Resistence (Resistance) 02-18-2009

 

Reslove* (Resolve*) 08-10-2009

 

Reslut*, etc. (Result*) 01-20-2010

 

Resolutiom (Resolution) 01-02-2007

 

Reponsib*, Responib* (Responsib*) 01-20-2011

 

Responib*, Reponsib* (Responsib*) 01-20-2011

 

Resurce*, etc. (Resource*) 01-26-2010

 

Retirment (Retirement) 01-19-2010

 

Retrun* (Return, etc.) 09-13-2010

 

Revalat* (Revelation, etc.) 08-17-2009

 

Reveiw* (Review*) 06-07-2010

 

Revelan*, Releven* (Relevance, etc.) 01-21-2008

 

Revunue (Revenue) 04-15-2009

 

Rhumatolog*(Rheumatology) 09-11-2007

 

Richrad* (Richard*) 04-13-2010

 

Rocester (Rochester) 05-09-2008

 

Rockfeller (Rockefeller) 11-07-2007

 

Romanatic (Romantic) 03-31-2010

 

Romatic (Romantic) 02-15-2007

 

Roomate* (Roommate) 06-28-2007

 

Rosevelt (Roosevelt) 08-22-2008

 

Runway*, Runaway* (Runaway*, Runway*) 08-09-2010

 

Rusian (Russian) 12-12-2008

 

Rvolution*, etc. (Revolution, Revolutionary) 07-04-2008

 

Ryhm* (Rhyme, etc.) 12-01-2009

 

Ryhme* (Rhyme*) 09-11-2009

 

 

 

Go to top

 

 

 

 S

 

Salmon Rushdie (Salman Rushdie) 05-21-2009

 

Salve* (Slave*) 09-24-2009

 

San Fransisco (San Francisco) 05-16-2008

 

Santa Clause (Santa Claus) 01-03-2011

 

Sate (State) 04-29-2008

 

Savanah (Savannah) 06-13-2008

 

Saxaphon* (Saxophon*) 01-16-2009

 

Scatalog* (Scatology, etc.) 12-23-2008

 

Schol (School) 12-25-2007

 

Scholary(Scholarly) 09-21-2007

 

Sciene* (Science, etc.) 01-08-2009

 

Scientiest (Scientist) 04-03-2007

 

Scince*, Scine* (Science*) 11-04-2010

 

Scolars* (Scholars*) 07-14-2009

 

Scondary (Secondary) 10-12-2006

 

Screenpaly* (Screenplay*) 07-31-2009

 

Scultpure (Sculpture) 12-11-2008

 

Sculture (Sculpture) 08-04-2008

 

Scuptur* (Sculpture) 03-28-2008

 

Seatle (Seattle) 01-16-2007

 

Seatle (Seattle) 05-07-2010

 

Secreteri* (Secretari*) 06-11-2010

 

Secruit* (Securit*) 08-04-2010

 

Secuir*, Secuit* (Security, etc.) 04-29-2009

 

Security mesures (Security measures) 11-13-2009

 

Seee* (See, Seen*, Seem*, Sweet*, etc.) 02-22-2011

 

Seige (Siege) 05-05-2010

 

Selct (Select) 11-02-2006

 

Senoir* (Senior*) 05-10-2010

 

Senstiv* (Sensitiv*) 01-05-2011

 

Sepember (September) 09-10-2010

 

Sepera* (Separate, etc.) 04-16-2010

 

Seperate (Separate) 05-15-2008

 

Septebmer, Septembeer, Septmber, Septmember (for September) 09-01-2009

 

Septemeber (September) 09-08-2008

 

Serach (Search) 08-04-2009

 

Setlement* (Settlement*) 01-28-2010

 

Seventeeth (Seventeenth) 07-28-2009

 

Sexul*, Sexal*, Sexaul* (Sexual*) 01-21-2010

 

Shakepear* (Shakespeare) 10-24-2007

 

Sherriff (Sheriff) 10-26-2009

 

Shiek (Sheik) 06-10-2009

 

Shoppp*, Shoping, Shoper* (Shop, etc.) 11-28-2008

 

Sibyl* + Sybil* (Sybil*, Sibyl*) 08-18-2010

 

Sibiling* (Sibling) 9-14-2007

 

Sidney (Sydney) 05-05-2008

 

Signig* (Significant, etc.) 03-04-2011

 

Similarily (Similarly) 12-07-2006

 

Similiar* (Similar*) 10-30-2009

 

Siplif* (Simplif*) 12-10-2010

 

Sir Lanka (Sri Lanka) 05-31-2010

 

Sitution (Situation) 03-26-2009

 

Sking, Skiiing (Skiing) 10-10-2008

 

Sliver* (Silver*) 07-02-2009

 

Socialst*, etc. (Socialist, Socialism) 02-24-2010

 

Softwear (Software) 12-13-2007

 

Solider*, etc. (Soldier*) 12-16-2008

 

Soliders (Soldiers) 07-10-2008

 

Solist (Soloist) 12-31-2007

 

Solists (Soloists) 12-21-2009

 

Sourse* (Source*) 04-28-2008

 

Sourth* (South*) 08-02-2010

 

Southest (Southeast or Southwest) 01-24-2007

 

Souvenier*, Souveneir* (Souvenir*) 11-17-2009

Spainish or Spansih (Spanish) 07-15-2010

 

Speach (Speech) 06-27-2007

 

Speciman (Specimen) 09-09-2008

 

Spectrocop* (Spectroscop*) 05-03-2010

 

Spinal chord (Spinal cord) 09-23-2008

 

Sping (Spring) 03-20-2007

 

Spirt*, Spirtual* (Spirit, Spiritual) 02-22-2010

 

Sporano* (Soprano*) 01-26-2009

 

Spritual* (Spiritual*) 11-18-2010

 

Sprng (Spring) 03-19-2007

 

Sqaur* (Squar*) 08-24-2010

 

Stateg* (Strategy, etc.) 07-13-2009

 

Steet* + Street* (Street*) 03-03-2011

 

Stehpen (Stephen) 12-26-2006

 

Steriod* (Steroid) 03-24-2008

 

Sterliz* (Steriliz*) 07-09-2010

 

Stero (Stereo) 02-06-2007

 

Stockmarket (Stock Market) 07-09-2008

 

Stoney (Stony) 09-25-2009

 

Streatfield (Streatfeild) 02-09-2010

 

Street* + Steet* (Street*) 03-03-2011

 

Strenght*, etc. (Strength, etc.) 12-17-2009

 

Structual (Structural) 08-19-2008

 

Strutur* (Structur*) 04-29-2010

 

Studnet* (Student*) 07-07-2010

 

Stuggl* (Struggl*) 01-14-2011

 

Subcommite* (Subcommittee) 11-11-2008

 

Sucess (Success) 10-13-2006

 

Sucess*, etc. (Success, etc.) 03-15-2010

 

Sucid* (Suicide, etc.) 04-06-2009

 

Summery, Summeries (Summary, Summaries) 07-01-2008

 

Summm* (Summer, Summary, Summaries) 06-21-2007

 

Sundy, etc. (Sunday) 08-01-2008

 

Supplment* (Supplement*) 06-21-2010

 

Supris* (Suprise) 11-06-2007

 

Survery* (Survey) 11-05-2007

 

Sweee* (Sweet, etc.) 06-03-2009

 

Sybil* + Sibyl* (Sibyl*, Sybil*) 08-18-2010

 

Sydney (Sidney) 05-05-2008

 

Sydrom*, Symdrom*, Syndron* (Syndrome) 04-21-2009

 

Symdrom*, Syndron*, Sydrom* (Syndrome) 04-21-2009

 

Syndrom (Syndrome) 10-25-2010

 

Syndron*, Symdrom*, Sydrom* (Syndrome) 04-21-2009

 

 

 

 

 

 

 

 T

 

Taht (That) 11-16-2006

 

Tallahasee (Tallahassee) 06-08-2007

 

Tarrif* (Tariff) 03-06-2009

 

Taxanation (Taxation) 04-16-2008

 

Technolgy (Technology) 01-05-2007

 

Tecnology (Technology) 06-12-2008

 

Teh (The) 11-16-2006

 

Televison (Television) 09-20-2007

 

Telvis* (Televis*) 02-01-2010

 

Temperment (Temperament) 07-08-2008

 

Terrois* (Terrorism, etc.) 10-27-2010

 

Terrr* (Terr*) 01-11-2010

 

Terrror* (Terrorist, etc.) 10-14-2008

 

Teusday*, etc. (Tuesday*) 11-16-2010

 

Texbook* (Textbook*) 09-24-2008

 

Thankgiving (Thanksgiving) 11-22-2007

 

Thanksiving (Thanksgiving) 11-22-2007

 

Thansgiving (Thanksgiving) 11-22-2007

 

Theend (The end) 12-31-2009

 

The the (The) 03-02-2007

 

Thnaksgiving (Thanksgiving) 11-22-2007

 

Thoer* (Theory) 01-30-2008

 

Threshhold (Threshold) 05-26-2009

 

Thrid (Third) 12-30-2010

 

Throughly (Thoroughly) 04-07-2010

 

Throuth (Through) 07-03-2009

 

Tjhe (The) 03-21-2007

 

 

Tme (Time) 03-14-2011

 

To to (To) 03-11-2010

 

Tolkein (Tolkien) 08-21-2008

 

Tommorrow*, Tomarrow*, etc. (Tomorrow*) 01-06-2010

 

Tomstone (Tombstone) 06-11-2008

 

Tot he (To the) 10-22-2007

 

Tradtion* (Tradition, Traditional, etc.) 12-27-2010

 

Trail by Jury (Trial by Jury) 07-23-2009

 

Transalt* (Translate, etc.) 09-04-2008

 

Transexual* (Transsexual) 01-09-2008

 

Transporat* (Transport*) 06-25-2007

 

Transprotation (Transportation) 03-27-2007

 

Treaching, Treachers (Teaching, Teachers) 10-20-2009

 

Treee (Tree) 10-04-2007

 

Tresspass* (Trespass*) 10-04-2010

 

Troubador* (Troubadour*) 02-10-2009

 

Trukey (Turkey) 11-22-2007

 

Tuberclo*, etc. (Tuberculosis) 03-24-2010

 

Turbulan* (Turbulen*) 07-27-2009

 

Turky (Turkey) 11-22-2007

 

Tuscon (Tucson) 08-13-2007

 

Twelth (Twelfth) 01-30-2009

 

Twleve (Twelve) 07-02-2008

 

Tyopgraph* (Typograph*) 04-02-2010

 

Typograh*, Typograpi* (Typography, Typographical) 11-19-2010

 

 

 

 

 

 U

 

Ulysees (Ulysses) 06-15-2007

 

Uncertaini* (Uncertainty) 11-04-2008

 

Undergound, etc. (Underground) 07-26-2010

 

Undertand (Understand*) 04-03-2008

 

Unifrom* (Uniform*) 12-04-2009

 

United Stated (United States) 07-31-2007

 

Unitedstates (United States) 07-13-2007

 

Univerist* (University, Universities, etc.) 02-09-2009

 

Univeristy (University) 01-09-2007

 

Universith (University) 06-06-08

 

Universty (University) 07-23-2008

 

Unives* (University, etc.) 09-17-2009

 

Unkown (Unknown) 02-25-2008

 

Unted (United) 02-15-2008

 

Untied States (United States) 11-01-2006

 

Unversity (University) 07-18-2007

 

Unvie* (Universal, University, etc.) 06-12-2009

 

Uvenile, Junvenile (Juvenile) 05-25-2010

 

 

 

 

 

 

 

 V

 

Vacaton (Vacation) 03-07-2007

 

Valentines's (Valentine's) 02-14-2007

 

Vegitarian*, Vegatarian* (Vegetarian*) 01-12-2010

 

Vegtable* (Vegetable*) 12-17-2008

 

Veiw* (View*) 07-05-2010

 

Verison (Version) 09-29-2009

 

Vermon (Vermont) 10-03-2007

 

Vetrans, Veteren* (Veterans, Veteran) 11-11-2010

 

Vidore* (Videorecording) 01-25-2008

 

Vietman* (Vietnam*) 12-14-2010

 

Villiag* (Villag*) 01-13-2011

 

Vioin* (Violin, Violins) 03-03-2008

 

Virgina (Virginia) 04-02-2007

 

Virginia Wolf, Virginia Woolfe (Virginia Woolf) 10-05-2009

 

Virginia Woolfe, Virginia Wolf (Virginia Woolf) 10-05-2009

 

Viriginia (Virginia) 12-27-2006

 

Virture* (Virtue, etc.) 11-17-2008

 

Visting (Visiting) 08-13-2008

 

Vistor (Visitor) 06-13-2007

 

 

 

Go to top

 

 

 

 W

 

Wainright (Wainwright) 10-22-2009

 

Warefare (Warfare) 12-06-2010

 

Wasigton (Washington) 10-11-2007

 

Wasington (Washington) 02-27-2007

 

Washinton (Washington) 06-05-2008

 

Wasshington (Washington) 09-12-2008

 

Weeky (Weekly) 03-04-2008

 

Wefare (Welfare) 12-07-2010

 

Wenseslas (Wenceslas) 12-11-2009

 

Westminister (Westminster) 06-18-2007

 

Whichcraft (Witchcraft) 11-08-2007

 

Wichcraft (Witchcraft) 11-08-2007

 

Wiconsin, etc. (Wisconsin) 03-09-2011

 

Widecreen (Widescreen) 06-01-2007

 

Widsom (Wisdom) 02-11-2011

 

Wierd (Weird) 06-23-2008

 

Wildife, etc. (Wildlife) 04-22-2008

 

Wildnerness (Wilderness) 03-09-2007

 

Wildnerness (Wilderness) 09-09-2009

 

Willaim (for William) 08-31-2009

 

Willl* (Willa/William, etc.) 11-16-2007

 

Wirtten (Written) 02-12-2008

 

Witchita (Wichita) 05-30-2007

 

Withcraft (Witchcraft) 11-08-2007

 

Withdrawl* (Withdrawal*) 10-19-2009

 

Witht (With) 02-16-2007

 

Wlcome (Welcome) 03-30-2007

 

Wok + Work (Work, Wok) 05-28-2010

 

Womn*, etc. (Women*, Woman*) 03-08-2010

 

Woood*, Woudl, etc. (Wood*, Would, etc.) 01-10-2008

 

Wordly (Worldly) 01-31-2008

 

Wordwide (Worldwide) 03-01-2011

 

Work + Wok (Wok, Work) 05-28-2010

 

Workpal*, Workpace*, etc. (Workplace*, Workspace*) 10-14-2010

 

Workship (Workshop, Worship) 01-15-2007

 

Worls (World) 08-07-2009

 

Worshop (Workshop, Worship) 03-08-2007

 

Writen (Written) 06-17-2008 

 

Writng* (Writing*) 10-21-2010

 

Writter (Writer) 08-06-2009

 

Writting* (Writing*) 09-23-2009

 

Wrod (Word) 04-11-2007

 

Wrok* (Work, etc.) 09-01-2008 

 

Wrold (World) 11-19-2008

 

Wth (With) 09-06-2007

 

Wtih* (With, etc.) 06-30-2008

 

 

 

 

 

 

 

 X

 

x-Biography (x Biography, --Biography) 03-05-2008

 

Xdescription (Description) 02-21-2007

 

xHistory ($xHistory) 12-30-2009

 

 

 

 

 

 Y

 

Y20th (20th) 10-18-2007

 

Yates (Yeats) 07-03-2008

 

Yeaer (Year) 10-19-2007

 

Yeild (Yield) 05-15-2007

 

Yelll* (Yell*) 11-07-2008

 

Yourslef (Yourself) 03-06-2008

 

Youself (Yourself) 01-07-2010

 

Yout (Your, Youth, etc.) 02-03-2011

 

 

 

 

 

 Z

 

Zerox (Xerox) 01-18-2008

 

zgreat or z-great (z Great, --Great) 03-07-2008

 

Zonderva, Zondevan (Zondervan) 06-04-2009

 

Zoolig* (Zoology) 01-03-2008

 

Zunited (United) 11-10-2006

 

 

 

Go to top

 

 

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.